image Im Gespräch mit unserem neuen Kollegen image Ein Hoch auf unsere Sprachmittler*innen

Deutschland und seine Merkwürdigkeiten

Hallo, ich bin Molly-Rose und heute ist mein letzter Tag als Praktikantin im Bereich Übersetzung hier bei der Sprachenfabrik! Ich studiere Deutsch und Französisch an der University of Durham, und das Auslandsjahr ist Bestandteil meines Bachelor-Studienganges. Ich hatte vorher schon ein paar Aufenthalte in Deutschland, habe mich aber jetzt so wirklich in die deutsche Kultur und die Menschen hier verliebt.

Nach einer gewissen Zeit in Deutschland muss ich aber auch sagen, dass ich ein paar kleine kulturelle Eigenheiten bemerkt habe. Kleine Besonderheiten, die nur zu Deutschland gehören, die aber auch das Land so einzigartig und schön machen. Deswegen habe ich mir gedacht, dass es unterhaltsam sein könnte, die kulturellen Unterscheide zwischen Großbritannien und Deutschland aus der Perspektive einer Britin zu kommentieren.  (An dieser Stelle ein „Disclaimer“: Alles „Negative“ in diesem Blog ist nicht allzu ernst zu nehmen – ich bin ein großer Fan von Deutschland, wirklich!)

„Meisterin Yoda“

Also, wo fange ich an? Es macht wahrscheinlich Sinn, mit der Sprache selbst anzufangen – denn das ist das, was mich überhaupt hierher gebracht hat. Für mich ist die deutsche Sprache ein Regenbogen grammatikalischer Albträume. Ehrlich gesagt ist die deutsche Grammatik ziemlich logisch – die Regeln sind eindeutig und es gibt nur wenige Ausnahmen, nicht so wie im Englischen oder Französischen, wo es wahrscheinlich mehr Ausnahmen als Normalfälle gibt. Man muss also die Regeln einfach auswendig lernen und hat damit schon viel getan – die Genauigkeit ist aber gnadenlos! Wie oft ich schon als die deutsche Yoda bezeichnet wurde wegen meiner Fehlversuche, einen Satz richtig aufzubauen. Meiner Ansicht nach beweist die deutsche Sprache, wie effizient die Deutschen selbst sind! Obwohl es schwierig ist, ist für mich eins klar: Übung macht den Meister!

Schamlos direkt

Um beim Thema deutsche Effizienz zu bleiben: Deutsche sind schamlos direkt! Aber das ist etwas, wofür ich die Deutschen bewundere – voll und ganz! Deutsche mögen es nicht, um den heißen Brei herumzureden und ‚Small Talk‘ scheint ein Fremdwort zu sein! Während die Briten stundenlang quatschen können, bevor sie auf den Punkt kommen (und ich muss zugeben, dass ich absolut zu diesem Stereotyp gehöre), sagen Deutsche einfach, was sie meinen und damit hat es sich!

Obwohl diese Art der Kommunikation beim ersten Hören etwas unverblümt erscheint, hat sie auch zahlreiche Vorteile – man weiß genau, wo man steht und spart sich oft Zeit!

Phantasiefahrzeuge und ihre Gefahren

Über ein paar Sachen rege ich mich auch auf. Bei der Auslegung der Gesetze sehe ich manchmal keine Logik. Nie in meinem ganzen Leben war ich so frustriert, wie dabei, an der Ampel zu stehen und zu warten, dass Phantasiefahrzeuge vorbeifahren… Denn einmal war ich um 23 Uhr nachts unterwegs und habe auf der Straße nach links und rechts geguckt und nirgendwo ein Auto sehen oder hören können. Deswegen habe ich die Entscheidung getroffen, die Straße einfach zu überqueren. Als ich meinen ersten Schritt auf die unbefahrene Straße gemacht habe, haben mich bereits alle anderen Fußgänger angeguckt, als ob ich sie zutiefst persönlich beleidigt hätte. Ich weiß also noch nicht, ob ich mein Verhalten diesbezüglich anpassen werde, da es aus meiner Sicht einfach nicht logisch ist. Diese durchdringenden Blicke fangen aber langsam an, mich zu verfolgen und ich bin mir nicht sicher, ob ich nicht irgendwann vor Schuldgefühlen zusammenbreche…

Die deutsche Kissenschlacht

Bevor ich meinen Blogbeitrag beende, möchte ich noch gerne eine weitere deutsche Besonderheit ansprechen – und zwar das deutsche Kopfkissen. Ich muss sagen, dass Kissenmacher in Deutschland wohl einem Irrtum unterliegen. Ich bin mir sicher, dass auch ihr, wie alle anderen Menschen der Welt, beim Schlafen den Kopf von der einen auf die anderen Seite dreht.  Die rechteckige Form von Kissen in Großbritannien ist also ziemlich logisch. Mittlerweile aber hat sich mein Hals verlängert und ist dann wieder geschrumpft, nur um sich unterbewusst an die vertikalen Eigenschaften eines deutschen quadratischen Kissens anzupassen. Obwohl das Bett mit diesen riesigen Kissen optisch gut ganz aussieht, ist die Realität beim Schlafen regelmäßige Kämpfe mit dem Kopfkissen – bis hin zu Erstickungsgefahr durch das Kopfkissen selbst!

Von rigiden grammatischen Strukturen bis hin zu riesigen quadratischen Kissen – all das sind kleine Besonderheiten, die mir als Britin komisch vorkommen. Aber ohne diese wäre Deutschland auch nicht dasselbe!